Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)
master
mondstern 2021-11-05 18:45:05 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent fb9ed2a1da
commit 22d8b758ad
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 83 additions and 0 deletions

View File

@ -18,4 +18,87 @@
<string name="tab_settings">Ustawienia</string>
<string name="tab_tracks">Trasy</string>
<string name="tab_map">Mapa</string>
<string name="pref_theme_selection_mode_device_default">Tak jak urządzenie</string>
<string name="descr_fab_sub_menu_button_clear">Wyczyść przycisk</string>
<string name="descr_statistics_sheet_delete_button">Przycisk usuwania ścieżki</string>
<string name="descr_quick_settings_tile_title_stop">Zatrzymaj nagrywanie</string>
<string name="descr_quick_settings_tile_title_start">Rozpocznij nagrywanie</string>
<string name="dialog_yes_no_positive_button_delete_recording">Usuń</string>
<string name="abbreviation_seconds">s</string>
<string name="descr_statistics_sheet_save_button">Zapisz jako GPX przycisk</string>
<string name="descr_statistics_sheet_edit_button">Przycisk edycji ścieżki</string>
<string name="descr_fab_sub_menu_button_save">Przycisk Zapisz</string>
<string name="descr_fab_main_start">Przycisk rozpoczęcia nagrywania</string>
<string name="pref_imperial_measurement_units_title">Używaj miar imperialnych</string>
<string name="descr_map_last_track">Mapowanie ostatniej ścieżki</string>
<string name="descr_mark_starred_button">Przycisk Oznacz jako gwiazdę</string>
<string name="toast_message_save_gpx">Zapisywanie nagrań jako GPX.</string>
<string name="dialog_rename_track_button">Zmień nazwę</string>
<string name="dialog_yes_no_positive_button_delete_non_starred">Usuń</string>
<string name="dialog_yes_no_message_delete_non_starred">Usunąć wszystkie nagrania bez gwiazdki\? Tej czynności nie można cofnąć.</string>
<string name="pref_report_issue_title">Raport Wydanie</string>
<string name="pref_imperial_measurement_units_summary_imperial">Obecnie używane są jednostki imperialne (mile, stopy).</string>
<string name="pref_imperial_measurement_units_summary_metric">Obecnie używane są jednostki metryczne (Kilometr, Meter).</string>
<string name="pref_gps_only_summary_gps_only">Obecnie używa tylko GPS do lokalizacji.</string>
<string name="pref_gps_only_summary_gps_and_network">Obecnie wykorzystuje GPS i sieć do lokalizacji.</string>
<string name="pref_gps_only_title">Ograniczenie do GPS</string>
<string name="pref_maintenance_title">Konserwacja</string>
<string name="pref_advanced_title">Zaawansowane</string>
<string name="marker_description_accuracy">Dokładność</string>
<string name="marker_description_time">Czas</string>
<string name="snackbar_message_location_permission_denied">Nie udzielono zezwolenia na lokalizację. Trackbook nie będzie działać.</string>
<string name="dialog_rename_track_input_hint">Wpisz nową nazwę</string>
<string name="dialog_error_empty_recording_action_resume">Zapis życiorysu</string>
<string name="toast_message_elevation_info">Wskazówka: Dokładność danych dotyczących wysokości zależy od urządzenia użytkownika. Mierzone jest wzniesienie i zejście całej trasy.</string>
<string name="toast_message_install_file_helper">Nie można zapisać. Proszę najpierw zainstalować menedżera plików.</string>
<string name="statistics_sheet_p_steps">Podjęte kroki:</string>
<string name="statistics_sheet_p_waypoints">Zarejestrowane punkty trasy:</string>
<string name="statistics_sheet_p_recording_paused">Nagrywanie wstrzymane:</string>
<string name="statistics_sheet_p_recording_start">Rozpoczęto nagrywanie:</string>
<string name="statistics_sheet_p_recording_stop">Nagrywanie zatrzymane:</string>
<string name="statistics_sheet_p_max_altitude">Najwyższy punkt trasy:</string>
<string name="statistics_sheet_p_duration">Czas trwania:</string>
<string name="statistics_sheet_p_min_altitude">Najniższy punkt pośredni:</string>
<string name="statistics_sheet_p_negative_elevation">Wzniesienie (zjazd):</string>
<string name="statistics_sheet_p_velocity">Prędkość średnia:</string>
<string name="track_list_onboarding_h1_part_1">Twoje nagrane ścieżki</string>
<string name="track_list_onboarding_h1_part_2">... pojawi się tutaj.</string>
<string name="track_list_p_element_statistics">Dystans całkowity</string>
<string name="pref_about_title">O</string>
<string name="pref_app_version_summary">Wersja</string>
<string name="pref_app_version_title">Wersja aplikacji</string>
<string name="pref_accuracy_threshold_summary">Odrzuć poprawki lokalizacji z dokładnością większą niż (metry):</string>
<string name="pref_accuracy_threshold_title">Próg dokładności</string>
<string name="pref_delete_non_starred_title">Usuwanie nagrań nieobjętych gwiazdką</string>
<string name="pref_delete_non_starred_summary">Usuń wszystkie nagrania w \"Ścieżkach\", które nie są oznaczone gwiazdką.</string>
<string name="pref_general_title">Ogólne</string>
<string name="pref_theme_selection_mode_light">Tryb światła</string>
<string name="pref_theme_selection_mode_dark">Tryb ciemny</string>
<string name="pref_reset_advanced_title">Resetuj</string>
<string name="pref_reset_advanced_summary">Przywróć ustawienia zaawansowane do wartości domyślnych.</string>
<string name="pref_report_issue_summary">Zgłaszaj błędy i proponuj ulepszenia na GitHub.</string>
<string name="pref_recording_accuracy_title">Dokładność zapisu</string>
<string name="pref_recording_accuracy_summary_default">Punkty trasy mają mniejszą dokładność, ale są częstsze.</string>
<string name="pref_recording_accuracy_summary_high">Punkty trasy mają większą dokładność, ale występują rzadziej.</string>
<string name="descr_fab_sub_menu_button_resume">Przycisk Wznów</string>
<string name="descr_map_current_track">Odwzorowanie bieżącego toru</string>
<string name="abbreviation_minutes">min</string>
<string name="abbreviation_hours">godz</string>
<string name="pref_theme_selection_title">Aplikacja Temat</string>
<string name="pref_theme_selection_summary">Aktualny temat:</string>
<string name="quick_settings_tile_title_start">Zacznij nagrywanie</string>
<string name="quick_settings_tile_title_stop">Zatrzymaj zapis</string>
<string name="layout_onboarding_description_app_icon">Ikona Trackbook App</string>
<string name="statistics_sheet_p_positive_elevation">Wysokość (w górę):</string>
<string name="quick_settings_tile_title_default">Zapisywanie</string>
<string name="statistics_sheet_p_steps_no_pedometer">krokomierz nie jest dostępny</string>
<string name="statistics_sheet_p_distance">Dystans całkowity:</string>
<string name="toast_message_poi_removed">Usunięto tablicę informacyjną.</string>
<string name="toast_message_poi_added">Dodano znacznik interesu.</string>
<string name="dialog_yes_no_message_delete_recording">Usunąć to nagranie\?</string>
<string name="toast_message_copied_to_clipboard">Skopiowane do schowka.</string>
<string name="dialog_share_gpx">Udostępnianie pliku GPX</string>
<string name="dialog_yes_no_positive_button_default">Tak</string>
<string name="dialog_error_empty_recording_message">Trackbook nie zarejestrował dotychczas żadnych waypointów.</string>
<string name="app_name">Trackbook</string>
</resources>