Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)
This commit is contained in:
parent
57ed790f2e
commit
50154515fe
1 changed files with 44 additions and 3 deletions
|
@ -95,10 +95,10 @@
|
|||
<!-- descriptions -->
|
||||
<string name="descr_map_current_track">Mappatura della traccia corrente</string>
|
||||
<string name="descr_map_last_track">Mappatura dell\'ultima traccia</string>
|
||||
<string name="descr_fab_my_location">Pulsante «Mia posizione»</string>
|
||||
<string name="descr_fab_main_start">Pulsante «Avvia registrazione»</string>
|
||||
<string name="descr_fab_my_location">Pulsante Mia posizione</string>
|
||||
<string name="descr_fab_main_start">Pulsante Avvia registrazione</string>
|
||||
<string name="descr_fab_main_stop">Pulsante Interrompi registrazione</string>
|
||||
<string name="descr_fab_main_options">Pulsante Opzione di registrazione</string>
|
||||
<string name="descr_fab_main_options">Pulsante Opzioni di registrazione</string>
|
||||
<string name="descr_fab_sub_menu_button_save">Pulsante Salva</string>
|
||||
<string name="descr_fab_sub_menu_button_clear">Pulsante Cancella</string>
|
||||
<string name="descr_fab_sub_menu_button_resume">Pulsante Riprendi</string>
|
||||
|
@ -107,4 +107,45 @@
|
|||
<string name="descr_export_icon">Pulsante Esporta traccia</string>
|
||||
<string name="descr_statistics_sheet_delete_button">Pulsante Elimina traccia</string>
|
||||
<string name="descr_statistics_sheet_share_button">Pulsante Condividi che permette di esportare come GPX</string>
|
||||
<string name="placeholder_map">Mappa</string>
|
||||
<string name="placeholder_tracks">Tracce</string>
|
||||
<string name="placeholder_track">Traccia</string>
|
||||
<string name="placeholder_settings">Impostazioni</string>
|
||||
<string name="tab_tracks">Tracce</string>
|
||||
<string name="tab_settings">Impostazioni</string>
|
||||
<string name="snackbar_message_location_permission_denied">Permesso alla posizione non concesso. Trackbook non funzionerà.</string>
|
||||
<string name="dialog_generic_button_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="dialog_generic_button_okay">Ok</string>
|
||||
<string name="dialog_generic_details_button">Mostra dettagli</string>
|
||||
<string name="dialog_generic_details_default">Nessun dettaglio disponibile</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_track_button">Rinomina</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_track_input_hint">Inserisci un nuovo nome</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_track_title">Rinomina registrazione</string>
|
||||
<string name="dialog_yes_no_message_default">Vuoi veramente farlo\?</string>
|
||||
<string name="dialog_yes_no_negative_button_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="dialog_yes_no_negative_button_default">No</string>
|
||||
<string name="dialog_yes_no_positive_button_default">Sì</string>
|
||||
<string name="dialog_yes_no_positive_button_remove_recording">Rimuovi</string>
|
||||
<string name="dialog_yes_no_message_remove_recording">Rimuovere questa registrazione\?</string>
|
||||
<string name="dialog_yes_no_title_default">Decidi</string>
|
||||
<string name="action_track_actionbar_delete">Elimina</string>
|
||||
<string name="action_track_actionbar_rename">Rinomina</string>
|
||||
<string name="action_track_actionbar_share">Condividi</string>
|
||||
<string name="pref_accuracy_threshold_summary">Elimina le correzioni di posizione con una precisione maggiore di</string>
|
||||
<string name="pref_accuracy_threshold_title">Soglia della precisione</string>
|
||||
<string name="pref_advanced_title">Avanzate</string>
|
||||
<string name="pref_general_title">Generali</string>
|
||||
<string name="pref_gps_only_title">Limita al GPS</string>
|
||||
<string name="pref_gps_only_summary_gps_and_network">Attualmente utilizza GPS e rete per la localizzazione.</string>
|
||||
<string name="pref_gps_only_summary_gps_only">Attualmente utilizza solo il GPS per la localizzazione.</string>
|
||||
<string name="pref_imperial_measurement_units_summary_metric">Unità metriche attualmente in uso (chilometro, metro).</string>
|
||||
<string name="pref_imperial_measurement_units_summary_imperial">Unità imperiali attualmente in uso (miglia, piedi).</string>
|
||||
<string name="pref_imperial_measurement_units_title">Abilita misure imperiali</string>
|
||||
<string name="pref_reset_advanced_summary">Impostare le impostazioni avanzate ai loro valori predefiniti.</string>
|
||||
<string name="pref_reset_advanced_title">Resetta</string>
|
||||
<string name="abbreviation_hours">h</string>
|
||||
<string name="abbreviation_minutes">min</string>
|
||||
<string name="abbreviation_seconds">s</string>
|
||||
<string name="descr_mark_starred_button">Pulsante Evidenzia come importante</string>
|
||||
<string name="descr_statistics_sheet_edit_button">Pulsante Modifica traccia</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue