Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings)
master
Allan Nordhøy 2022-01-28 08:41:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6798e6707d
commit 63036e5668
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 15 additions and 14 deletions

View File

@ -51,14 +51,14 @@
<string name="descr_map_current_track">Kartlegging av nåværende spor</string> <string name="descr_map_current_track">Kartlegging av nåværende spor</string>
<string name="descr_map_last_track">Kartlegging av forrige spor</string> <string name="descr_map_last_track">Kartlegging av forrige spor</string>
<string name="descr_fab_main_start">Opptaksstart-knapp</string> <string name="descr_fab_main_start">Opptaksstart-knapp</string>
<string name="descr_fab_sub_menu_button_save">Lagringsknapp</string> <string name="descr_fab_sub_menu_button_save">Lagre opptak</string>
<string name="descr_fab_sub_menu_button_clear">Tøm-knapp</string> <string name="descr_fab_sub_menu_button_clear">Fjern opptak</string>
<string name="descr_fab_sub_menu_button_resume">Fortsett-knapp</string> <string name="descr_fab_sub_menu_button_resume">Fortsett opptak</string>
<string name="descr_statistics_sheet_delete_button">Sporslettingsknapp</string> <string name="descr_statistics_sheet_delete_button">Sporslettingsknapp</string>
<string name="descr_statistics_sheet_save_button">Delingsknapp som muliggjør eksport som GPX</string> <string name="descr_statistics_sheet_save_button">Delingsknapp som muliggjør eksport som GPX</string>
<string name="tab_tracks">Spor</string> <string name="tab_tracks">Spor</string>
<string name="tab_settings">Innstillinger</string> <string name="tab_settings">Innstillinger</string>
<string name="snackbar_message_location_permission_denied">Plassering tillatelse ikke gitt. Trackbook vil ikke fungere.</string> <string name="snackbar_message_location_permission_denied">Plasseringstilgang ikke innvilget. Trackbook vil ikke fungere.</string>
<string name="dialog_generic_button_cancel">Avbryt</string> <string name="dialog_generic_button_cancel">Avbryt</string>
<string name="dialog_generic_button_okay">OK</string> <string name="dialog_generic_button_okay">OK</string>
<string name="dialog_generic_details_button">Vis detaljer</string> <string name="dialog_generic_details_button">Vis detaljer</string>
@ -67,7 +67,7 @@
<string name="dialog_yes_no_positive_button_default">Ja</string> <string name="dialog_yes_no_positive_button_default">Ja</string>
<string name="dialog_yes_no_positive_button_delete_recording">Fjern</string> <string name="dialog_yes_no_positive_button_delete_recording">Fjern</string>
<string name="dialog_yes_no_message_delete_recording">Fjern dette opptaket\?</string> <string name="dialog_yes_no_message_delete_recording">Fjern dette opptaket\?</string>
<string name="pref_accuracy_threshold_summary">Forkaste plassering fikser med en nøyaktighet større enn (meter):</string> <string name="pref_accuracy_threshold_summary">Forkast posisjonsendringer med nøyaktighet større enn:</string>
<string name="pref_accuracy_threshold_title">Nøyaktighetsterskel</string> <string name="pref_accuracy_threshold_title">Nøyaktighetsterskel</string>
<string name="pref_advanced_title">Avansert</string> <string name="pref_advanced_title">Avansert</string>
<string name="pref_general_title">Generelt</string> <string name="pref_general_title">Generelt</string>
@ -75,9 +75,9 @@
<string name="pref_gps_only_summary_gps_and_network">Bruker nå GPS og nettverk for posisjonering.</string> <string name="pref_gps_only_summary_gps_and_network">Bruker nå GPS og nettverk for posisjonering.</string>
<string name="pref_gps_only_summary_gps_only">Bruker nå kun GPS for posisjonering.</string> <string name="pref_gps_only_summary_gps_only">Bruker nå kun GPS for posisjonering.</string>
<string name="pref_imperial_measurement_units_summary_metric">Bruker nå kun metriske enheter (kilometer, meter).</string> <string name="pref_imperial_measurement_units_summary_metric">Bruker nå kun metriske enheter (kilometer, meter).</string>
<string name="pref_imperial_measurement_units_summary_imperial">For tiden bruker keiserlige enheter(Miles, Føtter).</string> <string name="pref_imperial_measurement_units_summary_imperial">Bruker nå britiske måleenheter (mil, fot).</string>
<string name="pref_imperial_measurement_units_title">Bruk Keiserlige Målinger</string> <string name="pref_imperial_measurement_units_title">Bruk det britiske enhetssystem for mål og vekt</string>
<string name="pref_reset_advanced_summary">Tilbakestill avanserte innstillinger til standardinnstillinger.</string> <string name="pref_reset_advanced_summary">Tilbakestill avanserte innstillinger til forvalg.</string>
<string name="pref_reset_advanced_title">Tilbakestill</string> <string name="pref_reset_advanced_title">Tilbakestill</string>
<string name="abbreviation_hours">t</string> <string name="abbreviation_hours">t</string>
<string name="abbreviation_minutes">min</string> <string name="abbreviation_minutes">min</string>
@ -92,10 +92,10 @@
<string name="pref_theme_selection_mode_dark">Mørkt modus</string> <string name="pref_theme_selection_mode_dark">Mørkt modus</string>
<string name="pref_theme_selection_mode_device_default">Samme som enhet</string> <string name="pref_theme_selection_mode_device_default">Samme som enhet</string>
<string name="pref_theme_selection_mode_light">Lyst modus</string> <string name="pref_theme_selection_mode_light">Lyst modus</string>
<string name="pref_theme_selection_summary">Nåværende tema:</string> <string name="pref_theme_selection_summary">Nåværende drakt:</string>
<string name="pref_theme_selection_title">Programdrakt</string> <string name="pref_theme_selection_title">Programdrakt</string>
<string name="toast_message_save_gpx">Lagrer opptak SOM GPX.</string> <string name="toast_message_save_gpx">Lagrer opptak som GPX.</string>
<string name="statistics_sheet_p_recording_paused">Opptak pauset:</string> <string name="statistics_sheet_p_recording_paused">Opptak satt på pause:</string>
<string name="pref_delete_non_starred_title">Slett alle ikke-stjernemerkede opptak</string> <string name="pref_delete_non_starred_title">Slett alle ikke-stjernemerkede opptak</string>
<string name="pref_delete_non_starred_summary">Slett alle opptak i \"Spor\" som ikke er stjernemerket.</string> <string name="pref_delete_non_starred_summary">Slett alle opptak i \"Spor\" som ikke er stjernemerket.</string>
<string name="dialog_yes_no_message_delete_non_starred">Slett alle opptak som ikke er stjernemerket\? Denne handlingen kan ikke angres.</string> <string name="dialog_yes_no_message_delete_non_starred">Slett alle opptak som ikke er stjernemerket\? Denne handlingen kan ikke angres.</string>
@ -107,11 +107,12 @@
<string name="pref_app_version_title">Programversjon</string> <string name="pref_app_version_title">Programversjon</string>
<string name="pref_app_version_summary">Versjon</string> <string name="pref_app_version_summary">Versjon</string>
<string name="pref_about_title">Om</string> <string name="pref_about_title">Om</string>
<string name="toast_message_poi_added">Punkt av interesse markør lagt.</string> <string name="toast_message_poi_added">Interessepunktmarkør lagt til.</string>
<string name="toast_message_poi_removed">Interessepunktmarkør fjernet.</string> <string name="toast_message_poi_removed">Interessepunktmarkør fjernet.</string>
<string name="toast_message_copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavle.</string> <string name="toast_message_copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavle.</string>
<string name="pref_recording_accuracy_summary_high">Veipunkter har høyere nøyaktighet, men er mindre hyppige.</string> <string name="pref_recording_accuracy_summary_high">Veipunkter har høyere nøyaktighet, men er mindre hyppige.</string>
<string name="track_list_p_element_statistics">Total Avstand Registrert</string> <string name="track_list_p_element_statistics">Totalavstand registrert</string>
<string name="pref_recording_accuracy_summary_default">Veipunkter har lavere nøyaktighet, men er hyppigere.</string> <string name="pref_recording_accuracy_summary_default">Veipunkter har lavere nøyaktighet, men er hyppigere.</string>
<string name="pref_recording_accuracy_title">Opptak Nøyaktighet</string> <string name="pref_recording_accuracy_title">Opptaksnøyaktighet</string>
<string name="descr_fab_location">Sentrer på nåværende sted</string>
</resources> </resources>